WHY NOT BOLD?
PERSPECTIVE
ART & CULTURE
EXPLORATION
LIFESTYLE
STYLE
WHAT’S UP BOLD
EN
繁
简
Search
Facebook
Instagram
Linkedin
Youtube
WHY NOT BOLD?
PERSPECTIVE
ART & CULTURE
EXPLORATION
LIFESTYLE
STYLE
WHAT’S UP BOLD
EN
繁
简
Search keyword...
Search
Facebook
Instagram
Linkedin
Youtube
WHY NOT BOLD?
PERSPECTIVE
ART & CULTURE
EXPLORATION
LIFESTYLE
STYLE
WHAT’S UP BOLD
EN
繁
简
Search keyword...
Search
ART & CULTURE
ART & CULTURE
她能在黑夜,給我太陽 ─ 獻給潘迪華
Mo Ieong
關於老上海的流金歲月,也許你會想起夜總會裡搖擺的爵士風味、以西方音樂編曲的華語老歌、輕快復古的 Charleston Dance、幽幽地邊問著《何日君再來》,一邊《等著你回來》⋯⋯ 秋夏交際,在 M+ 以宋懷桂之名策展的同時,CHAT 六廠拋出了另一條問題:誰是潘迪華?這兩位生於 1930 年代的中國女性皆擁有傳奇一生 — 一位被尊稱為「宋女士」,另一位被親切地稱為「潘姊姊」;前者同時擁有「藝術先峰」、「商界精英」、「文化大使」及「時尚教母」的身份,而後者被譽為「在香港以外最知名的香港歌手」。這兩位女性在五、六十年代都被視為中西文化交融的推手。 潘迪華出生於上海,於 1949 年移民香港。在正式成為歌手之前,她曾在夜總會擔任歌女。她是個骨子裡的上海淑女,她原名叫潘宛卿,她偏愛用洋名Rebecca Pan。潘迪華與李小龍是摯友,當年李小龍於《精武門》中的一句「中國人不是東亞病夫」,讓民族主義頓時抬起頭來;與此同時,潘迪華深切體會到中國的文化藝術尚未強大,一直期望將中國的音樂文化帶入西方。 潘迪華自上世紀三、四十年代加入歌壇,她於六十年代是香港首位簽約英國 EMI 的歌手,出版《中曲西詞》專輯,把多首中文歌曲配上英文歌詞。「我所做的一切,就是希望有一日,中文歌曲可在國外飄揚。」她如是說。60 年代,潘迪華被稱為「旅行歌手」,代表香港走遍世界各地演唱,真正的唱好香港。她的首張唱片中就曾記述這樣的一段往事:「她除擅國語﹑英語歌外﹐又兼唱日本語﹑意大利語﹑西班牙語﹑法蘭西語﹑馬來語﹑阿拉會語﹑暹羅語等歌曲﹐是一位更國際化的歌星。當她唱一首當地人士不熟悉的歌前﹐先用英語解釋其內容﹑然後引吭﹐又怡以動作來配合。」她身穿旗袍,即使在外國演出,也不僅僅為了迎合當地觀眾而演唱外語歌曲,反而將華語作品帶到當地,作為一名歌手,她一直專注於推廣自己國家的文...
ART & CULTURE
身在何地 我對創作的熱誠始終如一專訪移台留學香港插畫師—Shadow Chan
Michelle Chan
在香港做創意創作,有些人「試過就算」,有些人明知吃力不討好邊做邊吐苦水,還有人選擇始終如一,踏上陌生地方尋找新靈感,持著初心繼續努力。今次邀請到90後香港創意工作者,同為插畫師的 Shadow Chan。 Shadow 現為 Freelancer ,專注插畫設計,動畫,Art Direction 等,畢業後從事3年做 In house 設計師,後來決定到台灣尋找,走到不一樣的地方體驗生活,希望帶來更多創作靈感,所以現時也是在台灣留學的全職學生。 說起當初,開插畫 IG 是從大學時期開始,當時抱著「畫自己喜歡的就可以了」隨心的「佛系」經營,直到做全職工作後,她比以前更認真用心創作插畫。 Shadow 分享:「這三年一直過著早上去上班,下班後和假日就把握時間畫畫接 Freelance 。」她回想起來真是又忙碌又累的時期。 創作與插畫也是一面鏡 要說 Shadow 用色與人物設計,的確有她強烈的風格,作品有趣在於用色來說,好像有點科幻未來感。她解釋指因為自己很貪心,什麼顏色都喜歡,由於希望每個作品用色都很豐富,有時採用了不太現實的顏色。不過她指過程並不容易,把很多顏色配在一起而看起來很和諧,是頗有挑戰性的,所以創作時間也不短。 她稱,如果要有一種風格來概括:「其實我也沒有答案(不太知道,我會開玩笑說是混亂風!)如果用人物畫風來說會是日系,但加了背景和構圖,發現很難自我斷定自己是屬於哪一個風格的,就是把自己喜歡的東西都畫下去。」 Shadow 笑說:「有時候畫的人物,髮型、穿衣打扮也是會跟自己的愛好去畫,所以或多或少都會有自己的一點影子。之前聽說過創作者會很像自己的作品,一路觀察以來,我覺得是的﹗哈哈~」 送上不受性別限制的勇氣 她又補充,雖然角色看起來女性化,但不一定就是女生的呢﹗又指現在有很多男生會打扮成自己心中...
WHAT'S UP BOLD
巴黎夜未眠 —世界第一裸體 show “Crazy Horse”
Mo Ieong
Crazy Horse 絕對是獨一無二的,我們呈現出充滿幻想和魔力的表演,無論觀眾的年齡,都能沉醉其中。 Crazy Horse 總經理 Andrée Deissenberg 這兩天 “Crazy Horse” 這個詞彙充斥在社交媒體上,全因 Blackpink 的 Lisa 宣布 9 月底要與這個巴黎著名的歌舞 show 合作出演了。網上隨即引起了兩極的爭議,甚至部分網民揚言要取消關注 Lisa , 到底 Crazy Horse 是甚麼? Crazy Horse由法國商人 Alain Bernardin 於 1951 年創立,以大尺度性感的歌舞表演聞名,女舞者幾乎全裸的演出把時尚、藝術、音樂和舞蹈融為一體,以光影、音樂和視覺效果的結合營造出一場極具視覺冲擊力的歌舞秀。 走進由大紅唇照亮的入口,場內裝飾著 Disco Ball、鏡子和紅色絲絨,來賓們手握著一杯香檳,輕鬆愜意,而司儀正著手為觀眾們營造氛圍。Crazy Horse 的場地只有 230 個觀眾座位,舞台僅有 2 米高和 6 米長,不怎麼大的空間讓你甚至連舞者的眼睛顏色都清晰可見,表演者也有機會與你近距離互動。 無論你來自五湖四海、有著不同的舞蹈訓練都有機會被選中成為其中的歌舞女郎。Crazy Horse 也會邀請著名演員合作,當中包括Beyoncé、Dita Von Teese、Pamela Anderson和Kelly Brook等人也曾經參與其中。然而,Crazy Horse對舞者 ( The Crazy Girls ) 體型上的要求非常嚴格,為了確保舞台效果和服裝的實用性,她們必須有著相近的尺寸,她們的身高必須在 1.68 米到 1.72 米之間,腿部長度相當於身體的三分之二,甚至要求兩胸的峰點相距 21 釐米,臍部距離恥骨 13 釐米,舞團每年都會收到超過500...
ART & CULTURE
被歷史抹殺之妻 – Eileen O’Shaughnessy
Mo Ieong
成功的男人背後必然存在一個偉大的女人嗎? George Orwell,即使你不曾讀過他的著作,也必定聽過《一九八四》和《動物農莊》這兩部被譽為諷刺極權主義政權的預言書。這名英國作家以尖銳而辛辣的文筆見稱,其鮮明極端的政治立場不僅讓他生前被政府嚴密監視,而且他的著作也被社會主義國家視為禁書。但無可否認,他是英國 20 世紀文壇的 “Big Brother”,至今仍擁有不可動搖的地位。Orwell 的作品被英美大學揀讀為重點研讀書目,甚至出現了 Orwellism 這種思想概念,他所創的 “Newspeak”、 “Doublethink” 等字眼更被列入正式英語詞典。 然而,大家都知道 George Orwell,卻沒有人認識他的第一任妻子 Eileen O'Shaughnessy。 這位大文豪背後的女人可不是等閑角色。Eileen O'Shaughnessy 於 1905 年出生於 South Shields,她的父親在海關工作,家庭比奧威爾更富裕、地位更高(Orwell 曾形容自己的家庭是「中產階級」)。Eileen 學業優秀,當年以獎學金考進牛津大學英文系(在同代的女性來說經已是相當了不起),著名的《魔戒》作者 J·R·R· Tolkien 甚至是她的導師之一;二人於1935年春天相識,當時她正在 University College London 攻讀心理學碩士課程。 然而,正值她進修學業期間,為了讓 Orwell 能夠專心寫作,她毅然輟學,並於翌年夏天結婚,搬到 Wallington 的一間鄉村小屋中。即使按照 30 年代的標準,這個地方也非常偏僻,每一次 Eileen 都要獨自乘巴士到距離三英里,而經已是最近的小鎮 Baldock 買日用品。小屋既不舒適、濕氣重,更加缺乏現代設施。他們的一位朋友回憶說:那裡甚至沒有室內衛生間,你必須...
PERSPECTIVE
【WHY NOT BOLD】妳做「性」行?專訪Miss WoW(上)
Mo Ieong
從前有個女生,生在一個重男輕女的家庭環境。 父親的家族在內地,於華人家庭中,家中一直想添個兒子,小學時經常聽親戚指責母親「生唔到仔」,又對她母親作出評價:「搵得多錢又如何?都生不到兒子。」 「為甚麼你不是個兒子?」母親甚至會如此責難。 一出生就因為性別而被判斷為一個次等的位置,她深深不忿。「為甚麼兒子就一定比較好?男孩子就一定叻啲嗎? 我不可以比男仔叻嗎?」很多事情,她小時候都無法理解。作為一個性格「男仔頭」的長女,她毫不認為自己有任何地方比男孩子差。然而,「性別」從小就成為了她的課題。於是這個女生長大後成了註冊社工,也當起了性治療師和性教育工作者。 她是Miss WoW,WoW的意思是 Woman of Wisdom。這名知「性」女子縱橫情慾世界,她關注的不只「性教育」,還有「性別教育」、「性別霸權」、「性別職業隔離」、「女權父權」、「身體自主」等議題。 疫情期間,IG上突現湧現了一堆談性的專頁,她看見有許多「匿名告解」post 都與性暴力有關,專頁的「小編」卻明顯地不是這方面的專家,無法提供適當的意見,甚至連網民都一併責怪當事人。真實發生的問題若果得不到相應的支援,恐怕會對當事人做成極嚴重的後果。Miss WoW 作為過來人,決定以自身故事在 IG Live 作分享,一心成為他們的同行者。也就是從那時開始了heymisswow的IG專頁,大談「高潮的政治」,也會探討「(非學術)港人性幻想調查」、甚至「J圖的初衷」⋯⋯原來「性」的世界如此寬闊而有趣。想要消除偏見,先由教育入手,再令其普及,你會發現 Miss WoW 的訊息很易入口,很貼地,也有學術依據在背後撐腰。也許就如她所說,打扮、談吐、作為一個女社工,大眾會對你有著一些期望(當然也有一些刻版印象),許多平日不易宣之於口的話題,由她口中解釋卻特別有說服力。 Born...
WHAT'S UP BOLD
對不起 Florence Pugh – 讓Christopher Nolan致歉的女人
Mo Ieong
據知情人士透露,著名導演 Christopher Nolan 於日前向 Oppenheimer 中的女角 Florence Pugh 慎重地道歉了。 自從電影上映以來,許多人指出當中的兩名女主角 - Florence Pugh和 Emily Blunt 的演出時間不如男性角色多。一位女權主義學者在 Twitter 上表達了她的失望之情,指出電影「直到過了20分鐘都還沒有女性發言⋯⋯」 且慢!Christopher Nolan 才不是為了這件事而道歉。 這次爆料道歉事件中的知情人士正是 Florence Pugh,她在一個訪談的片段中提及,Nolan在她看劇本之前就為角色的戲分大小「道了歉」。根據她所形容的情景,那是一個「奇怪」的時刻(bizarre moment),當時情形大概是這樣子的: Florence 在紐約拍攝電影 A Good Person期間,與 Nolan 相約見面喝一杯,順便討論劇本角色。 「這不是一個戲分很重的角色,如果你不想接受,我也理解。」Nolan 的語氣中帶著歉意,嘗試向她描述 Jean Tatlock —原子彈之父 J. Robert Oppenheimer 情婦這個角色。 面對大導的低頭,Florence 的腦海一片空白,「請不要道歉!」她立即打住了他,然而,Nolan 還繼續補充,「我們會把劇本寄給你,老實說,你只需要讀一下,然後你決定是否適合,我完全理解角色大小的問題。」Florence 連忙焦急地拋出了一句:「真的沒關係,就算我只是在房間後面的咖啡店中當個咖啡機,我也想參與拍攝。」也難怪她會把這次見面形容為「奇怪」。 其實,Nolan 一向喜歡用固定班底拍攝,飾演男主角 Oppenheimer 的著名演員 Cillian Murphy 也是打從 2005 年 Batman Begins ...
PERSPECTIVE
「哈利.波特之母」史上十大最富有的女作家之一
Viona Dai
「才華和智慧從未使任何人免受命運的考驗。」 J.K.羅琳 《哈利波特》一系列的作品暢銷全球,熱賣超過4億本,成為史上最暢銷的書籍之一。2013年2月,英國廣播電台第四台節目《婦女時間》將羅琳評為英國第13位最有權勢的女性。 誰說人生的高峰就不會遇到挫敗? 羅琳近年陷入歧視跨性別人士爭議,受到多方批評,不少哈利波特的粉絲聲稱她摧毀自己的著作。失言風波令一眾演員揚言拒絕再與羅琳合作,不少網民更發起抵制行動,羅琳更因此收到炸彈郵件死亡威脅。對此,羅琳回應道:「當你無法使一名女性被解僱、被逮捕、被出版商放棄,而抵制她的努力只會徒增其作品的銷量時,這也就是僅剩的伎倆了。」羅琳勇於面對所有評擊亦表示不擔心自己的成就因為爭議被抹殺。 人生總會面對無數的挫折,儘管你如何小心翼翼的試著要避開「失敗」。我們的選擇,證明了我們是一個怎樣的人。出席不同節目與訪問時,羅琳仍保持冷靜並敢於為自己發聲,遂一反駁所有被外界深深地誤解的聲音。儘管無數的批評和標籤散播在社群媒體,羅琳坦言,她不後悔發表那些言論:「我依舊堅守我所寫下的一字一句,但問題是,何謂真相?我還跟有些真的宣稱性別是編造出來的人爭論過呢,那種想法才不是事實。」羅琳深信,有些觀點是需要被挑戰的。 人生必經3個H - “ Heartbreak, Hardship , Heartache”「沒有挫折的人生是不存在的。」J.K.羅琳 羅琳說:「怪責父母引導你走錯了方向也總要有一個限期。」 羅琳自6歲起就喜歡創作和寫作,尤其是奇幻故事,因為想像中的世界能夠填補她現實中的不完滿。羅琳的父母從來不支持她踏上創作這條路,在他們眼中這不過是一個自小就愛幻想的小女孩所發的白日夢。貧困的家境,古板的父親,家裡都已經快沒有錢交房貸了還要支付患病母親的醫療費,又有什麼資格去追求這麼不設實際...
PERSPECTIVE
【WHY NOT BOLD】反叛麻甩的肉肉女孩 — 專訪脂脂肪
Mo Ieong
2023 年夏季,疫情總算過了一陣子,卻有種過了整個世紀的感覺。回想起當初大家都留守在家做好社交距離之際,一部分人堅持每天鍛鍊,保持著最佳體態;另一部分人卻因足不出戶而發福了不少。那時,有個少女躺在沙發上,望著電視中反射自己的倒影 — 嗯,的確長了點肉。再看看IG,怎麼人人都在談論減肥運動節食?壓力油然而生。於是她乾脆創作了一個誇張版的肉地女孩。凝視著這副肥胖的身軀,她內心頓時有種釋放的感覺。 她是方迦南 (Canaan),因為畫了一個名叫脂脂肪 (Gigi Fong) 的插畫角色,也有人叫她「脂脂」(她在菇武門的 Podcast 中也被有著「妹仔」、「二嬸」等稱號)。她是作家,又是插畫家、填詞人,也是蛻變遊戲的帶領者(關於這個遊戲,下文再詳談)。迦南有著各種身分,每一個面向也是她不同的組成部分。然而,她從不想被任何崗位或標籤去框住自己。她說,外表這幅皮囊不能限制內在的靈魂,「職業身分只是個名稱,真正發光發亮的是你」。於是,「嚮向自由的麻甩肉肉感性反叛女孩,希望狠狠做自己」,她的 Instagram 的 Bio 上選了這一句去介紹自己。 許多人看 Gigi Fong,都會以為創作者是跟著自己的形象來畫。其實迦南不胖,真的不胖那一種,不胖到你也許會有點失望。但社會上的標準一向很苛刻(你懂的),每次相約久未見面的朋友,第一句總離不開「胖了」、「瘦了」的開場白,迦南說,這是一個壞習慣,請你戒掉。 Gigi 從不穿衣服,任由脂肪裸露於人前,她卻一臉悠然自得的模樣,一於閉著眼懶理。她的身體隨心情的轉換改變顏色,紅的綠的,卻始終盤著一頭鮮艷的紅髮,托著頭、抱著貓、滿不在乎地滑著手機(而且一直駁著叉電線,令人分外安心),就像我和你日常在家最放鬆的狀態。「方迦南是有年紀的,有過去的,用這個身分說話沒那麼自由,」她說,「但 Gigi Fong 沒有任何限制,她比較貼近我的...
1
...
3
4
5
...
7
Page 4 of 7